Catalogue de la bibliothèque 
    Pour consulter ou emprunter des documents, voyez la rubrique informations pratiques . Le fonctionnement de l'interface de recherche est sommairement décrit dans ce guide de recherche . Les périodiques, les brochures et certains documents rares ou anciens sont exclus du prêt et doivent être consultés sur place.
 	
		
		 
		
		
		
		
		
	
						
			
			
		
		Détail de l'auteur  
	
		
			
				
					
						
								
																			
		Auteur		Antònio José FORTE 
							 
	
																																																												
																		
										
									
																																								
																																	
													
																								
	 
						 
					 
				 
			
	
		 
					
				Documents disponibles écrits par cet auteur (1 )  
    
						  
                        
                            
                                 
                             
                         Ajouter le résultat dans votre panier    Affiner la recherche 
			
			
			 
			  / Paris [France] : Ab irato (2007) 
	    		
				 
				
		
		    		
		    		Un couteau entre les dents [texte imprimé] / 
Antònio José FORTE  ; 
Guy GIRARD  . - 
Paris [France] : Ab irato , 2007 . - 239 p. : ill. ; 22 cm.
ISBN  : 978-2-911917-53-0
Biogr. de l'auteur. Volume bilingue français-portugais.
Langues  : Français (
fre ) 
Langues originales  : Portugais (
por )
					Catégories :   
					ART:Courants:Surréalisme  ; LITTÉRATURE:Poésie  ; PORTUGAL  ; SITUATIONNISTES  
				 
					Résumé :   
					« Il s’agit, en bonne vérité, d’un évènement : alors qu’au Portugal la poésie de António José Forte continue à être vue de travers, voire tout simplement ignorée, un éditeur français assume les risques de la publier intégralement en édition bilingue, augmentée d’une entrevue entre l’auteur et Ernesto Sampaio à laquelle viennent s’ajouter des textes qui, même s’il s’agit de textes de circonstance, permettent l’ébauche d’un précieux portrait de cet homme « cerné par la fumée de tous les côtés vagabonds » qui les a écrit. Dans sa claire et documentée introduction, Alfredo Fernandes retrace d’une plume assurée le climat politique et social qui a accompagné l’éclosion tardive du surréalisme portugais ainsi que les prises de position néo-réalistes. Il a par ailleurs la lucidité peu commune de signaler que « Forte fut un cas plutôt rare, à son époque, de surréaliste intéressé par les thèses situationnistes ». Ceci explique, même si ce n’est que partiellement, la violente singularité de Forte –et aussi cette évidence faisant que son œuvre n’aie que peu ou rien à voire avec l’entendement ludique (Alexandre O’Neill) ou ésotérique (António Maria Lisboa) du surréalisme. D’une certaine manière, et tirant profit du suggestif adverbe par lui-même forgé, on pourrait dire que Forte atterri dans le pourri et respectable Parnasse lisboète « sussurréalistiquement » » (Manuel de Freitas). 
[site de l'éditeur, consulté le 16 juin 2016]  
				 
					Note de contenu :   
					Table des matières.  
				 
					Mention de responsabilité :   
					António José Forte ; trad. et présent. d'Alfredo Fernandes et Guy Girard ; ill. d'Aldina  
				 
					Permalink :  
					https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=16625  
				 
 
		    		
					Titre :  
					Un couteau entre les dents  
				 
					Type de document :   
					texte imprimé  
				 
					Auteurs :   
					Antònio José FORTE  ; Guy GIRARD  
				 
					Editeur :  
					Paris [France] : Ab irato  
				 
					Année de publication :   
					2007  
				 
					Importance :   
					239 p.  
				 
					Présentation :   
					ill.  
				 
					Format :   
					22 cm  
				 
					ISBN/ISSN/EAN :   
					978-2-911917-53-0  
				 
					Note générale :   
					Biogr. de l'auteur. Volume bilingue français-portugais.  
				 
					Langues :  
					Français (fre ) Langues originales :  Portugais (por )  
				 
					Catégories :   
					ART:Courants:Surréalisme  ; LITTÉRATURE:Poésie  ; PORTUGAL  ; SITUATIONNISTES  
				 
					Résumé :   
					« Il s’agit, en bonne vérité, d’un évènement : alors qu’au Portugal la poésie de António José Forte continue à être vue de travers, voire tout simplement ignorée, un éditeur français assume les risques de la publier intégralement en édition bilingue, augmentée d’une entrevue entre l’auteur et Ernesto Sampaio à laquelle viennent s’ajouter des textes qui, même s’il s’agit de textes de circonstance, permettent l’ébauche d’un précieux portrait de cet homme « cerné par la fumée de tous les côtés vagabonds » qui les a écrit. Dans sa claire et documentée introduction, Alfredo Fernandes retrace d’une plume assurée le climat politique et social qui a accompagné l’éclosion tardive du surréalisme portugais ainsi que les prises de position néo-réalistes. Il a par ailleurs la lucidité peu commune de signaler que « Forte fut un cas plutôt rare, à son époque, de surréaliste intéressé par les thèses situationnistes ». Ceci explique, même si ce n’est que partiellement, la violente singularité de Forte –et aussi cette évidence faisant que son œuvre n’aie que peu ou rien à voire avec l’entendement ludique (Alexandre O’Neill) ou ésotérique (António Maria Lisboa) du surréalisme. D’une certaine manière, et tirant profit du suggestif adverbe par lui-même forgé, on pourrait dire que Forte atterri dans le pourri et respectable Parnasse lisboète « sussurréalistiquement » » (Manuel de Freitas). 
[site de l'éditeur, consulté le 16 juin 2016]  
				 
					Note de contenu :   
					Table des matières.  
				 
					Mention de responsabilité :   
					António José Forte ; trad. et présent. d'Alfredo Fernandes et Guy Girard ; ill. d'Aldina  
				 
					Permalink :  
					https://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=16625  
				 
 
					
Exemplaires (1)  
Bf 0726 Imprimé Bibliothèque Prêt possible Disponible   
 
 
			 	
			
	 
 	
		
		  
		 
		
			Centre International de Recherches sur l'Anarchisme